8月17日(水)「プロベートする」

昨日の昼メシ会の最中に、何度か「プロベートする」と言う発言が出た。どう言う意味だろうと思いながらも、質問しないでいた、、、。気になったので、事務所に戻り英語の辞書を引いてみた。「プロベート」、「provate」で引いてみても出てこない。仕方がないので、発言の主の金融機関の知人に、尋ねてみた。すると、「プロベート」のスペルは「probate」で、裁判所の検認の事とか。エキサイト翻訳で調べてみると、「遺言検認証」と書かれている。そんなに一般的な言葉ではないが、ファイナンス関係の人達は、よく口にする言葉との事だった。ところで、後になって思ったのは、「何故、この言葉が発せられた時に、質問しなかったか」という事。昨日の昼メシ会は、英語の出来る人達が多かったが、この「プロベート」、分からなかった人もいたはず。その場で、質問してれば、彼らの勉強にもなったし、何よりも、自分自身がすっきりしたはず、、。今後は、分からない事、すぐその場で質問しよう。

「プロベート」に「検認証」、知らない言葉、山程ある

カテゴリー 日記

コメント

コメントする